首页文学书籍散文随笔《英语名家散文》陈毅平等编译
煮酒音乐

文档

766

关注

1

好评

0
PDF

《英语名家散文》陈毅平等编译

阅读 868 下载 0 大小 25.78M 总页数 407 页 2022-12-05 分享
价格:¥ 10.00
下载文档
/ 407
全屏查看
《英语名家散文》陈毅平等编译
还有 407 页未读 ,您可以 继续阅读 或 下载文档
1、本文档共计 407 页,下载后文档不带www.pdfdz.com水印,支持完整阅读内容。
2、古籍基本都为PDF扫描版,所以文档不支持编辑功能,即不支持文档内文字的复制粘贴。
3、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
4、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
5、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
Of StusFrancis Bacon()Stus serve for delight,for ornament,andfor ability.Their chief use for delight,is inprivateness and retiring(2);for ornament,is indiscourse;and for ability,is in the judgement anddisposition of business;for expert men()canexecute,and perhaps judge of particulars,one byone;but the general counsels,and the plots andrshalling of affairs come best from those thatare learned.To spend too much time is stus,issloth(5;to use them too much for ornament,isaffectation;to ke judgement wholly by theirrules,is the humour of a scholar;they perfectnature,and are perfected by experience;fornatural abilities are like natural plants,that needpruning by study;and stus themselves do giveforth directions too much at large(?,except theybe(s)bounded in by experience.Crafty mencontemn stus,simple men admire them,andwise men use them;for they teach not their ownuse;but that is a wisdom without them and above论读书弗朗西斯·培根读书可以娱乐,可以装饰,可以增长才干。其主要用途,就娱乐而言,体现在独处幽居的时候;就装饰而言,体现在交谈的时候;就增长才干而言,体现在判断处理事务的时候。因为有经验的人虽然能做好一件件小事,或许还能对细节一个个地加以判断,但是全盘考虑和大小事务的计划安排,只有学问好的人最为擅长。读书费时太多是怠惰;为了装饰过分引经据典是矫揉造作;完全按照书上规则论人断事是学究怪僻。读书改善天性,又通过经验得以改善;因为自然的才干就像自然界的植物,需要通过读书得到修剪,而书上的指导不受经验的规范,确实过于空泛。奸猾的人鄙视读书,无知的人羡慕读书,明智的人读书而致用;因为读书不会教人用书,而如何用书是读书以外、读书之上的一种智慧,
返回顶部